作者:zyeen
發(fā)布時(shí)間:2021-04-22
點(diǎn)擊數(shù):
天不老,情難絕;
心似雙絲網(wǎng),中有千千結(jié)。
The sky is not old, the love is unforgettable;
The heart like doublescreen, there are thousands knot .


園區(qū)建設(shè)以保護(hù)現(xiàn)狀為原則,保留天池范圍內(nèi)的主環(huán)路、水域和配套的坐凳、景石、雕塑等,四周叢林包圍,范圍長(zhǎng)84 米,寬55 米, 面積約4600m2。Based on the principle of protecting the present situation,the main loop, water area and supporting benches, landscape stones andsculptures within Tianchi are reserved for the construction of the park, whichis surrounded by jungles with a length of 84m, a width of 55m and an area ofabout 4600m2.


設(shè)計(jì)依據(jù)場(chǎng)地特性,結(jié)合現(xiàn)狀自然山水布局,提煉“愛(ài)注花年華、情定仙湖園”為主題,取意于似水柔情的愛(ài)情比喻,將浪漫情懷物化為夢(mèng),神擬出柔情似水的“水形態(tài)”,結(jié)合“玫瑰花瓣”詮釋著纏綿的情思,像天池里流了千年的河水,綿綿不絕,演繹出如夢(mèng)似幻的心境,柔情似水,佳期如夢(mèng)。According to the characteristics of the site, combinedwith the current natural landscape layout, the design refines the theme of"Love to Spend the Years and Love to Set the Fairy Lake Garden".Takingthe metaphor of love meant to be gentle and tender, the romantic feelings arematerialized into dreams, seem to have drawn up the "Water Form"which is gentle and tender and combined with the "Rose Petals",it interprets the lingering feelings, like the river flowing in Tianchi forthousands of years, which is endless and deduces the dreamlike state of mind.


【平面創(chuàng)新】平面構(gòu)圖與構(gòu)筑元素模擬絲與網(wǎng),運(yùn)用絲與結(jié)抽象概念組合,以“愛(ài)情?花”“愛(ài)情?水”為基底營(yíng)造浪漫氛圍;“愛(ài)情?廊”為紐帶串聯(lián)情意空間;“愛(ài)情?橋”為焦點(diǎn)升華愛(ài)意交織。悠悠流水飄花情,千絲萬(wàn)結(jié)心相印。花瓣、絲與結(jié)貫穿全園,共同演繹花樣年華。[PlaneInnovation] Graphic composition and construction elements simulatesilk and net, and use the abstract concept combination of silk and knot tocreate a romantic atmosphere based on "Love? Flower" and "Love?Water"; "Love ? Gallery" is the link to connect theaffectionate space; "Love? Bridge" is the focus, and love isintertwined. Long flowing water is floating in love and everything is inharmony with each other. Petals, silks and knots run through the whole garden,performing the Mood for Love together.





△ 愛(ài)情 · 橋
【空間創(chuàng)新】特色藝術(shù)廊架與小品、自然山水布局、結(jié)合主題自然混合花境,運(yùn)用虛實(shí)對(duì)比、曲折遞進(jìn)、借景與框景的手法,演繹夢(mèng)幻浪漫的愛(ài)情四部曲:【SpaceInnovation】Featured artgalleries and sketches, natural landscape layout, combined with the theme ofnatural mixed flower scenery, using the methods of contrast between reality andreality, winding and progressive, borrowing scenes and framing scenes,interpret the dreamy and romantic love tetralogy:

△ 春(粉)相遇驚艷——情竇初開(kāi),一見(jiàn)鐘情
Spring (powder) meets stunning-seed of love, love atfirst sight
△ 夏(紅)相愛(ài)濃情——熱情似火,濃情蜜意
Love in summer (red)-passion is like fire, passion andsweetness

△ 秋(金)相攜纏綿——情定終身,天長(zhǎng)地久
Autumn (gold) is accompanied by lingering-love is setfor life, everlasting


△ 冬(紫)相伴長(zhǎng)情——同甘共苦,相濡以沫Winter(purple) is accompanied by long-term love-sharing joys and sorrows【植物創(chuàng)新】從植物配置手法上,根據(jù)空間結(jié)構(gòu),以不同深淺同一色系“粉、紅、黃、紫”月季混種為主,營(yíng)造出不同的情感氛圍;同時(shí)結(jié)合高低錯(cuò)落的草花,形成自然式主題混合花境。從植物選擇上,以月季為主題植物,其花語(yǔ)為愛(ài)與美,真摯純潔的愛(ài),選用英國(guó)皮特月季、奧斯汀月季、法國(guó)枚昂月季、戴爾巴德月季、德國(guó)月季等新優(yōu)品種月季,并搭配一些表達(dá)愛(ài)意的花卉,突出愛(ài)情園主題,營(yíng)造溫馨浪漫、充滿(mǎn)愛(ài)意的景觀(guān)氛圍。[PlantInnovation] From the plant arrangement technique, according tothe spatial structure, the mixed species of "pink, red, yellowand purple" roses with different shades and the same color system aremainly used to create different emotional atmospheres; At the same time,combined with high and low scattered grass flowers, a natural theme mixedflower landscape is formed. In terms of plant selection, Chinese rose isthe theme plant, and its flower language is love and beauty, sincere and purelove. New and superior varieties of Chinese rose such as Peter Beales Rose rose,Austin Chinese rose, French Meiland Chinese rose, Delbad Chinese rose andGerman Chinese rose are selected, some flowers expressing love are matched tohighlight the theme of love garden and create a warm, romantic and lovinglandscape atmosphere.


【環(huán)保亮點(diǎn)】植物設(shè)計(jì)上以近遠(yuǎn)期效果相結(jié)合,形成長(zhǎng)效性景觀(guān);材料選擇上地面鋪裝采用透水礫石。[EnvironmentalHighlights] Plant design combines short-term and long-termeffects to form a long-term landscape; Material selection: permeable gravel isused for ground pavement.



攜手愛(ài)情花園,聞月季芬芳、感絲廊如夢(mèng)、品花澗流水、享鵲橋相會(huì)、戀款款深情。浪漫花水間,緣分不期而遇,讓仙湖見(jiàn)證您的愛(ài)情!Join hands with the Love Garden, smell the fragranceof roses, feel like a silk corridor, enjoy the flowers and rivers, enjoy thebridge meeting, and love the models. Romantic flowers and water, fate meets bychance, let Fairylake Botanical Garden witness your love!




“ 花開(kāi)了,我便畫(huà)花;
花謝了,我便畫(huà)我自己;
你來(lái)了,我當(dāng)然畫(huà)你。”

項(xiàng)目位置:深圳仙湖植物園·天上人間·天池